3)第91章 再遇伯爵夫人_万岁约阿希姆
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  然那样的雪白光洁,一切就如同他那天清晨所看到的。

  “我是个信奉灵肉结合的人,夫人请自重。”夏树冷言道。

  “噢?”在外人面前冷傲无比的金发尤物,此时的声音却有着让人发酥的娇媚。

  窗玻璃中倒映的人影步步靠近夏树,久违的香水味道也飘散而至。

  夏树冷冷一笑:“你以为同样的伎俩可以两次迷倒一个男人?”

  “如果是普通男人,根本不必什么伎俩,一个眼神,一个笑容,招手即来。而您,普鲁士的约阿希姆王,当然不是普通人,所以才会让我如此着迷。”纤细如玉的手柔柔地缠上了夏树的肩膀,说话间,一股暖风吹向耳垂,这种舒服的感觉让夏树身上每一个毛孔都自然张开。尽管如此,他并不为之所动,而是说:

  “如果这句话是对古斯塔夫王殿下说的,他该会有多么的开心啊!他如此深爱着你,为何不好好珍惜呢?”

  “深爱?不,他还不懂得什么叫爱,他只是痴恋着我的外在,却从未触碰过我的灵魂。”她说。

  “难道我就触碰得到?”夏树反问。

  “嗬,这个世界上已经没有人能够做到了。”她语意中深藏着无助的伤感,那必是一段刻骨铭心的故事。

  “请穿上你的衣服吧。”夏树说,“除了**,你应该还可以用其他方式获得我的帮助——或者说是交易。”

  她迟疑了一下,纤细白皙的手臂如蛇一般滑走,但窗玻璃中倒映的人影并没有穿衣服的举动,而是在床沿坐下,以讲故事的语态叙说起来:

  “起初,我和途经卡尔斯克鲁纳的男士们交往只是为了获得慰藉,但这就像是吸食鸦片,一旦上瘾就会变得难以自拔。海员、商人、船长、贵族、军官、外交官甚至您这样的王族成员,我遇见过各种各样的人,渐渐也失去了新鲜感和最初的乐趣,后来我发现,男士们在寻欢作乐的时候往往口风很松,获取别人的秘密成了我的新嗜好,而我是一个没有政治倾向的人,只要条件合适,我可以同任何人分享我知道的秘密。秘密交换秘密,或是珍宝古董交换秘密。其实我既不缺钱也不贪财,只是把这当成填补我心灵空缺的一种方式,当然了,钱多绝不是坏事。”

  等伯爵夫人讲完了,夏树才说:“嗯哼,以你北欧女神之名,获取各种秘密、机密应是很轻而易举的,所以当初才会找上我们,对么?”

  “对,也不完全对。”她一边回答,一边在床上摆出诱人姿势:双手支撑上身后倾,过肩的金发自然垂下,同时侧跷二郎腿。

  在头脑清醒的状态下,夏树不为所动,他琢磨着刚刚这个回答的意味:莫非一半是为了寻欢作乐的猎奇,一半是为了今后获取机密的铺垫?

  “现在,我有一个秘密准备同殿下分享,只是不知殿

  请收藏:https://m.hbbook.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章